Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Phật Tổ Thống Kỉ [佛祖統紀] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 23 »»
Tải file RTF (2.952 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Vĩnh Lạc (PDF, 0.2 MB)
Tormalized Version
T49n2035_p0247a22║
T49n2035_p0247a23║
T49n2035_p0247a24║ 佛祖統紀卷第二 十三
T49n2035_p0247a25║
T49n2035_p0247a26║ 宋景定四明東湖沙門志盤撰
T49n2035_p0247a27║ 歷代 傳教表第九
T49n2035_p0247a28║ 北齊悟一 心三智之 旨。以 授南岳。南岳修
T49n2035_p0247a29║ 之 以 授智者。智者始以 五 時八 教開張一
T49n2035_p0247b01║ 化。而歸宗於法華本迹之 妙。既發其解必
T49n2035_p0247b02║ 立之 行。於是說己心中所行。以 示一 心三
T49n2035_p0247b03║ 智之 證。載之 文字。用以 印心。以 教後世 。自
T49n2035_p0247b04║ 北齊上法龍猛。下逮法智。為十七世 。作歷
T49n2035_p0247b05║ 代 傳教表。
T49n2035_p0247b06║ 梁
T49n2035_p0247b07║ 武帝(蕭衍受齊禪都建康稱南朝) 天監元 年(壬辰盡十八 年)
T49n2035_p0247b08║ 普通元 年(庚子盡七年) 大通元 年(丁未盡八 年)
T49n2035_p0247b09║ 大同元 年(丁卯盡十二 年)大同中。二 祖文禪師。於北
T49n2035_p0247b10║ 朝河南。為思禪師說三觀。當東魏孝靜
T49n2035_p0247b11║ 帝天平間。
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 54 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (2.952 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.163 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập